Tribuna/Футбол/Блоги/Stories from the Multiverse/«Уявімо, що ми забили гол», «Ви не особливі» та «Мужик їсть пиріг!». Найкращі кричалки британських фанатів

«Уявімо, що ми забили гол», «Ви не особливі» та «Мужик їсть пиріг!». Найкращі кричалки британських фанатів

Поспіваємо з англійцями

Автор — Milnersawthepyramids!
24 января 2022, 20:22
18
«Уявімо, що ми забили гол», «Ви не особливі» та «Мужик їсть пиріг!». Найкращі кричалки британських фанатів

Думаю, ніхто не буде сперечатися, що культура футбольного уболівання найбільше розвинута у Великій Британії. Тут вам і принципова ворожнеча між клубами (та відповідно фанатами), і розкуплені ще до початку сезону річні абонементи, і неповторні місцеві традиції у вигляді веселого пияцтва до\під час\після матчу. Проте однією з найбільших переваг островитян є звичайно їхні пісні.

Мало хто не знає You`ll never walk alone, Glory, glory, Man United, I'm Forever Blowing Bubbles - всесвітньо прославлені гімни клубів, які ми часто чуємо перед початком футбольних матчів. Проте британські фанати співають не тільки перед початком і у кінці гри, а взагалі у будь-який момент, коли їм захочеться. Тому ми зібрали найкращі пісні, які виникли спонтанно під час проведення матчів.

Фанати Сандерленда

Вболівальники принесли на матч повітряну кульку, проте через деякий час співробітник стадіону забрав її, що дуже засмутило фанатів.

Переклад:

"Велика кулька, велика кулька!"

"Поверніть нашу кульку! Поверніть нашу кульку! "

Джонджо Шелві

Фанати Вест Гему залякують Джонджо Шелві перед виходом на заміну.

Переклад:

"Він іде за тобою! Він іде за тобою!

Гаррі Поттер іде за тобою!"

Зазначимо, шо Мартін Шкртел відбувся невеликим переляком.

Джейсон Панчон

Фанати вітають Джейсона Панчона з новими силами, із якими він увійшов у гру.

Переклад:

"Він сходив до вбиральні! Він сходив до вбиральні! Джейсон Панчон сходив до вбиральні!

Фанати Вест Гему...

... пояснюють фанам Ман Сіті очевидні речі

Переклад:

"Ми програємо кожен тиждень, ми програємо кожен тиждень,

Ви не особливі - ми програємо кожен тиждень"

Фанати Тоттенгему...

...за рахунку 4:0 на користь Ліверпуля розважаються як можуть.

Переклад:

"Давайте уявимо, давайте уявимо

Давайте уявимо, що ми забили гол (сміється)"

Фанати Вест Гему...

... дивуються поганому рівню підготовки суперника.

Переклад:

"Ми виграємо на виїзді! Ми виграємо на виїзді!

Як же ви погано підготувалися, Ми виграємо на виїзді"

Фанатам Бредфорду...

...дуже сподобалося грати з Челсі після виграшу 4:2.

Переклад:

"Чи можна з вами грати кожен тиждень?"

Фанати Бредфорду...

...здивовані незаповненим стадіоном у Блекпулі.

Переклад:

"У вас більше чайок ніж фанатів"

Фанати ФК Юнайтед...

...невдоволені розтратою податків.

Переклад:

"Ми заплатили за ваші капелюхи! Ми заплатили за ваші капелюхи!

Яке ж марнотратство податків!"

Златан Ібрагімовіч, Луіс Суарес, Месут Озіл та пісні, що не потребують перекладу

Фанати Арсеналу...

...радіють, що у їхньому складі є Пер Мартезакер

Переклад: "У нас є велетенський талановитий німець!"

І на останок - я не зрозумів, що тут відбувається, але здається тут і немає якогось підтексту. Просто мужик їсть пиріг

Лучшее в блогахБольше интересных постов

Другие посты блога

Все посты