Все новости

Игор Йовичевич: «Выучить украинский – самое малое, что я могу сделать для страны»

1 июля 2014, 13:58
1

Новый главный тренер «Карпат» Игор Йовичевич поделился воспоминаниями о том, как он попал в структуру клуба.

- Сейчас в свой тренерский штаб ты взял Юрия Беньо, с которым и играл в свое время в «Карпатах». Тебе нужен был местный помощник, который выступал вместе с тобой в Львове?

– Для меня важно доверять человеку, с которым работаешь. Помощник будет с тобой в любой ситуации, несмотря на результат, который получишь на тот момент. Мы единомышленники с Беньо. Помощники, которые знают меня, должны понимать мое поведение, реакцию на определенные вещи. Юрий знает меня как человека, и мы не будем тратить время для того, чтобы объясниться. У нас просто его очень мало.

Нужно подготовить молодых футболистов, чтобы они не «потерялись», а играли и, главное, добивались результата на самом высоком уровне.

Как ты оказался в «Карпатах» уже как менеджер?

– Мне поступило предложение в 2010-м году. Скажу так, когда получил приглашение, вспомнил только лучшие моменты пребывания в «Карпатах» в частности и во Львове в целом, работу с президентом клуба. У моей семьи остались очень положительные воспоминания о львове. Нам хотелось вернуться сюда.

Тем более Петр Петрович предлагал довольно интересную работу – работать с детской академией клуба. Создать программу, наладить систему, выстроить философию. Также я стал и трансфер-директором клуба. К тому же в мои обязанности включали и, назовем это так, улучшение международных связей клуба. В частности, общаться с иностранными журналистами, рассказывать о развитии «Карпат».

Тогда команда уже сыграла в групповом этапе Лиги Европы и была интересна Старому Свету. В 2010-м даже не скажу, сколько раз о нас писали в европейской прессе. Мне постоянно звонили журналисты из Франции, Испании, Италии с просьбой рассказать о клубе... Кроме того, начали звонить и агенты со всего мира.

В свое время я играл в Бразилии, Японии и Испании. Поэтому, как оказалось, у меня очень большой круг хороших знакомых, которые хотели бы сотрудничать с «Карпатами».

- Тренеров команд премьер-лиги, которые в быту, на тренировках или на официальных мероприятиях говорят на украинском, можно пересчитать на пальцах. Ты один из них, но одновременно ты – иностранец. Для тебя было важно говорить именно на украинском?

– Понимаю русский, могу свободно читать, но я живу в Украине и, думаю, самое малое, что могу сделать для этой страны и ее народа, так это выучить украинский язык. Для меня это показатель уважения к украинцам. Я также знаю еще три языка – английский, испанский, португальский.

Также в свое время говорил на китайском, сюда добавьте еще и родную черногорскую. Украинская речь – очень интересная, мелодичная. Когда изучал ее постоянно ходил со словарем, слушал как люди говорят. Мне и сегодня не стыдно переспросить: «Что ты сказал? Что это означает?» Постоянно хочу учиться. Люди, которые меня хорошо знают, говорят, что я упрямый и всегда иду до конца.

Не могу сказать, что досконально знаю украинский. Да, общаюсь, даже между строками понимаю. Знаю, что ты хочешь сказать, даже если не сказал. С языковым вопросом у меня не будет проблем, – сказал Йовичевич.