android-character-symbol 16.21.30apple 16.21.30@Combined ShapeЗагрузить фотографиюОчиститьdeleteinfoCombined ShapeИскатьsports_on_siteplususeric_avatar_placeholderusersview

«Можете взять отгул на всю чертову неделю». Как Энди Маррей свел Британию с ума

Великобритания все еще пытается поверить в то, что Энди Маррей выиграл «Уимблдон». Хроника патриотического экстаза – в обзоре Tribuna.com.

«Можете взять отгул на всю чертову неделю». Как Энди Маррей свел Британию с ума
«Можете взять отгул на всю чертову неделю». Как Энди Маррей свел Британию с ума

 

Две уимблдонские недели-2013 Британия боялась дышать в ожидании чуда. 7 июля она его дождалась – получила родного чемпиона «Уимблдона» – и перестала сдерживать чувства:

«Наконец-то после 77-ми лет, 15-ти премьер-министров и трех монархов... британец выиграл «Уимбо», – The Sun, крупнейшая ежедневная газета Соединенного Королевства, без стеснения вписала победу Маррея ни много ни мало в историю страны.

 

К вопросу о премьер-министрах и монархах. Давид Кэмерон еще перед прошлогодним финалом поднял над своей резиденцией шотландский флаг. Тогда праздника не получилось, зато сегодня Кэмерон, Ник Клегг и другие государственные мужи устроили на Даунинг-стрит, 10 прием в честь Маррея:

 

Еще раньше Daily Mail со ссылкой на источник в аппарате премьер-министра сообщила, что Маррей будет представлен специальному комитету как кандидат на посвящение в рыцари – по примеру победителя прошлогоднего «Тур де Франс» Брэдли Уиггинса.

Королева Елизавета, которая собственно и производит посвящение, поздравила национального героя еще вчера. Отметилась и «Королева» – пародийный твиттер-аккаунт:

«Народ, завтра можете взять отгул. Вообще-то можете взять отгул на всю чертову неделю. #маррей #уимблдон #наконец»

 

Елизавета II приезжает на «Уимблдон» примерно раз в полвека, и на воскресном финале ее не было. Зато была другая королева – Виктория. Бекхэм:

 

На трибуне Пош, как водится, держалась невозмутимо – чего не скажешь о Брэдли Купере и Джерарде Батлере:

 

Дэвида Бекхэма с Викторией не было, зато в понедельник Маррей рассказал, что на протяжении всего турнира поддерживал с ним контакт:

«Мы с ним переписывались последние дней десять. Он вернулся из Сингапура сегодня утром и позвонил мне. Поздравил и сказал, молодец, наслаждайся».

Впрочем, времени наслаждаться жизнью у Маррея сегодня не было – поспав, как говорят, полтора часа, в понедельник он вернулся во Всеанглийский клуб раздавать чемпионские интервью и фотографироваться у памятника Фреду Перри – последнему до вчерашнего дня британскому победителю «Уимблдона»:

 

...ну и без газет, конечно, не обошлось:

 

Коллажи первых полос британских изданий, как и следовало ожидать, в понедельник взорвали социальные медиа:

 

За пояс всех заткнули, конечно, The Times со своим «Мальчиком, сотворившим историю» (почти что «Мальчиком, который выжил»):

 

«Выиграв одиночный «Уимблдон», Энди Маррей сделал то, чего не видел ни один зритель Центрального корта моложе 77-ми. Его победа положила конец самому длинному ожиданию в спортивной жизни Британии».

The Guardian посреди всеобщего патриотического безумия напомнила, что победа Маррея не только национальный, но и личный триумф:

«Нация была сама не своя в ожидании этой победы. Но не нация выигрывает турнир, а один человек».

 

Daily Mirror вышла с заголовком «История в его руках», имея в виду все те же 77 лет, прошедшие с победы Фреда Перри.

 

Магия цифр подействовала не только на журналистов. В каком-то неназванном супермаркете по торжественному случаю бесплатно раздавали клубнику – фирменное уимблдонское лакомство (со сливками или нет, история умалчивает), и акция была рассчитана 77 часов.

Еще раньше отличилась сеть супермаркетов Morrisons. В самом начале турнира вывеска уимблдонского магазина была изменена на «Murrisons»:

 

...а после финала – и вовсе на «Murriwins»:

 

Дурдом? А как насчет торта в виде героя дня? В его родном Данблейне, разрываемом народными гуляниями, нашлось и такое:

 

А бабушка и дедушка чемпиона за утренним чаем не знали, за какую газету хвататься:

 

BBC заранее отправила в маленький шотландский городок репортера, который наутро рассказал:

«Простите за журналистское клише, но вчера вечером люди действительно пели и танцевали на улицах Данблейна. Они собрались у золотого почтового ящика, пели и плясали под гитару. Город просто захлестывают эмоции. Это их мальчик бился как лев и показал такую волю к победе. И теперь он вписал свое имя в историю».

Ну что, кажется, так рождаются легенды.

КОММЕНТАРИИ

Комментарии модерируются. Пишите корректно и дружелюбно.

Лучшие материалы