«Тоттенгем» просить не називати «Тоттенгем» «Тоттенгемом». Що?
«Шпори» попросили всіх.
Несподіване: видання The Athletic повідомило, що «Тоттенгем» попросив трансляторів матчів АПЛ не називати його «Тоттенгем».
Пояснюємо, що відбувається.
• Зміст цього листа, який надали трансляторам, звучав так:
«Тоттенгем Готспур» надав роз’яснення щодо назви клубу. Вони попросили, щоб клуб був відомий переважно як «Тоттенгем Готспур», причому «Шпори» (Spurs) є скороченою версією, якій надають перевагу. Клуб попросив, щоб їх не називали «Тоттенгем».
• Ця зміна помітна і в трансляціях: так, ще 19 січня в титрах міжнародної трансляції при показі графіки стартових складів було просто написано «Тоттенгем».
• На матчі минулого туру проти «МЮ» – вже «Шпори»:
• Аналогічні зміни – і на інших графіках як в міжнародній трансляції, так і в британській на Sky Sports:
До:
Після:
• «Пояснення клубу цьому просте: «Тоттенгем» — це назва району, а не назва клубу. Давня політика клубу — не називати себе «Тоттенгемом». У цьому немає нічого нового, такою була позиція клубу ще з 2011 року», – пояснює The Athletic.
• Більш прискіплива увага до цього повʼязана з тим, що минулого року «Шпори» опублікували оновлений брендбук – той, який містив у собі, зокрема, адаптацію лого з прибиранням назви клубу з нього.
Там же і уточнили правильність вживання назви – мотивуючи це в тому числі й тим, що у світі сотень «юнайтедів» та «сіті» вони єдині «шпори».
Тож як правильно – мовою оригіналу?
Можна: ✅ Tottenham Hotspur, ✅ Tottenham Hotspur Football Club, ✅ THFC, ✅ Spurs.
Не можна: ❌ Tottenham, ❌ Tottenham Hotspur FC, ❌ TH.
• Однак проблема лишається в тому, що «Тоттенгем» лишається, нехай і менш популярною за «Шпори», але узвичаєною назвою, зокрема, і серед фанатів клубу – адже інших клубів, які б асоціювалися з місцевістю Тоттенгем у Лондоні, в природі немає.
Фото: скриншоти трансляції, LondonWorld