«Росіяни не зрозуміють Гаррі Поттера». Джоан Роулінг підтримує Україну з перших днів повномасштабного вторгнення

25 років тому вийшла перша книга магічної серії.

«Росіяни не зрозуміють Гаррі Поттера». Джоан Роулінг підтримує Україну з перших днів повномасштабного вторгнення

25 років тому вийшла перша книга магічної серії.

«У цей день, 25 років тому я вперше побачила «Гаррі Поттера і філософський камінь» у книгарні. Це був один із найкращих моментів у моєму житті.

Дякуємо кожному окремому читачеві, який сів на борт Гоґварс-експресу в 1997 році та залишився з Гаррі до самого кінця. Яка це була подорож... ⚡️❤️», – таким дописом у своєму твіттері британська письменниця Джоан Роулінг нагадала про річницю появи великої історії, знайому кожному з нас.

Авторка романів про хлопчика зі шрамом з недавнього часу почала боротися зі злом не тільки у своїх книжках, а й у реальному житті. Роулінг висловлює свою підтримку Україні та українцям з перших днів повномасштабного вторгнення на наші землі.

Пожертвувала більше мільйона доларів та безкоштовно виклала книги про «Гаррі Поттера» українською

На своїй сторінці авторка опублікувала посилання на благодійну організацію Lumos, яка збирає гроші, щоб допомогти тисячам українських дітей, які постраждали від війни з РФ. Роулінг зазначила, що особисто пожертвувала до 1 мільйона фунтів стерлінгів на гуманітарну допомогу.

Сама компанія Lumos – міжнародна неурядова благодійна організація, яку заснувала сама Джоан, ще з 2012 року співпрацює з Україною.

Також Дж. К. Роулінг виклала безкоштовно у вільний доступ «Гаррі Поттера» українською мовою. Електронні книги видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» тепер доступні на сайті Pottermore Publishing.

«Ми сподіваємося, що доступність цих книг допоможе привнести трохи світла у життя людей, які зараз переживають найтемніші часи», — зазначили на сайті.

«Телебачення Торонто» подякувало у твіттері. На повідомлення письменниця відповіла гештеґом #СлаваУкраїні та двома сердечками синього та жовтого кольорів.

Підтримала українських драконів та «Калуш»

Загалом, письменниця досить часто та активно комунікує з українською спільнотою у своїх соцмережах. Ось, наприклад, під час Євробачення Роулінг ще до фіналу запропонувала своїм підписникам обрати, кому слід віддати друге місце, натякаючи на перемогу України.

«🇺🇦🏆 Тож хто, як ми сподіваємося, стане другим? #Євробачення»

На питання підписника про те, яку б сама Роулінг хотіла мати тварину, авторка відповіла фото українського Залізнопузого дракона з всесвіту Гаррі Поттера (і не кажіть, що не пишалися своїм земляком, читаючи книги у дитинстві).

Але найбільше Інтернет сколихнув та розчулив діалог з українською дівчинкою:

«- Джоан, які чари використовувала професорка МакГонагалл, щоб «оживити» статуї для захисту Гоґвартса? Вони потрібні нам в Україні

- Це один з тих випадків, коли я справді хотіла б вміти чаклувати».

Пранкери з Росії влаштували письменниці розмову з «Зеленським». Джоан погодилася українізувати шрам Поттера та зазначила, що росіяни не зрозуміють її книжок

Російська комедійна група «Вован та Лексус», які сумно відомі тим, що розігрують знаменитостей, влаштували пранк і над Роулінг. Серед їхніх минулих жертв – Елтон Джон, принц Гаррі, Біллі Айліш, Камала Харріс, Берні Сандерс та Джордж Буш.

На цей раз вони запевнили письменницю, нібито президент України Володимир Зеленський виявив ініціативу поспілкуватися з нею щодо благодійності. Але на Zoom зустрічі Джоан очікувала купа провокативних запитань. Зокрема, чи можна змінити шрам Гаррі Поттера, через його схожість з фашистською символікою Росії та як вона відноситься до того, що Україна витрачає гроші на допомогу дітям, щоб купувати зброю.

Роулінг стійко винесла весь пресинг, коректно відповідаючи на всі питання. Але у кінці зустрічі пранкери під’єднали до зустрічі так звані «загони Путіна», нерви почали не витримувати навіть у такої стійкої жінки.

Росіяни у черговий раз показали свою справжню натуру, проте саме Джоан Роулінг вже стільки років на сторінках своїх книжок доводила — світло завжди переможе темряву! Настав час українців показати це всьому світу.

Волан-де-Морт проти Гаррі Поттера. Польський художник зробив у Познані графіті в підтримку України

Фото: RICHARD POHLE/The Times

Лучшие
Новые
Старые
Сергей Петров
Гаррі Поттер це частина не те що мого дитинства, але й всього життя. Я із задоволенням можу взяти з полиці книгу і перечитати ще раз, не дивлячись на те, що я вже давно не того віку, щоб чекати на лист з Хогвартса. І дуже шкода було бачити цей кенселінг і буллінг Роулінг з якоїсь не дуже зрозумілої мені теми. Вона жінка порядна і в неї добра душа. Завдяки таким людям можна повірити в добро, а її твори завжди сіять промінь надії. Я і під час цієї війни згадую деякі епізоди. "Щастя можна знайти навіть в темні часи, якщо не забувати звертатися до світла" - Альбус Дамблдор.
Ответить
15
Андрій Сірко
ответил на комментарий пользователя Сергей Петров
Маю повну згоду. Ця жінка прожила важкуваті часи в дитинстві та молодості, і змогла втілити стільки добра й життєвості у свої романи. Вона — приклад, що добро перемагає зло.
Ответить
3
Антон Балан
Мама Джо має якісь інтуїтивні зв’язки з Україною. що не може нас не тішити. бо таких людей одиниці. Дракон міг бути будь-звідки, але вже в 00-х українська спільнота своєю любов’ю до творчості цієї жінки спонукала її зробити його українським. залишу тут подяку Новому Каналу, який в березні крутив всі частини поспіль.
Ответить
6
Петро Мельник
Я народився на 1 день раніше від виходу першої книжки, тобто ми з Гаррі Поттером майже абсолютні одноліики і хоч я і познайомився зі світом Гаррі Поттера спочатку у фільмах а тільки потім у книжках я з ним із самого дитинства. І те що зараз людина яка зробила дитинство мільйонів чи навіть мільярдів із нас трішки магічним всіляко намагається підтримувати Україну це дуже круто. Дякую за те що ви робили і продовжуєте робити для України. Добро обов’язково переможе зло так я перемогло у ваших книжках. Слава Україні! Авада Кедавра ворогам!
Ответить
4
Oleksiy Naida
Де можна знайти книги в таких обкладинках, як на фото?
Ответить
2

Другие посты блога