Христина Стуй: «Маю мрію, щоб російська мова стала для нас іноземною»

Українська легкоатлетка Христина Стуй розповіла, чому не перейшла на російську мову спілкування, навіть перебуваючи в російськомовному оточенні.

«Якийсь період відчувала себе білою вороною, як тільки переїхала в Київ з Івано-Франківська в 2010 році. Мені було дуже некомфортно.

Тренувальний процес, усі терміни російською, через якийсь період саме у сфері спортивній почався жорсткий суржик. Наприклад, «приводящие м’язи» – я так і говорила.

Тому, мабуть, сором, який я відчувала перед батьками, не дозволив мені перейти на російську. Батьки виховували мене українкою, на свята вдягали у вишиванку і прищеплювати любов до Батьківщини.

Я зараз не підіймаю мовне питання, це не на часі, тому не нападайте в коментарях.

У мене є прохання до тих, хто завжди розмовляв російською і їм не комфортно говорити українською. Будь ласка, навчайте своїх дітей української мови, прищеплюйте любов до всього рідного.

Я маю мрію, щоб російська мова стала для нас іноземною, яку ви можете знати й можете розмовляти нею, але аж ніяк не рідною.

Мова – це кордон! Є солов‘їна – є Україна», – сказала Стуй.

Комментарии

Возможно, ваш комментарий – оскорбительный. Будьте вежливы и соблюдайте правила
  • По дате
  • Лучшие
  • Актуальные