Tribuna/Футбол/Блоги/Коробка передач/Конкурс коментаторів на «Поверхності»

Конкурс коментаторів на «Поверхності»

Як це було...

10 апреля 2013, 22:28
11

Я впевнений, що більшість читачів блогу навіть не знало про існування конкурсу коментаторів від "Поверхності", тому я вирішив вам розповісти про те, як відбувався конкурс. 

Отже, 15 грудня 2012 року "Поверхность" сенсаційно для усіх оголосила, що відбудеться конкурс спортивних коментаторів.

Чим конкурс, на перший погляд, відрізнявся від аналогічного конкурсу на "Футболі"? По перше, учасники мали змогу коментувати п'ятнадцятихвилинний відрізок будь-якого матчу (спортивного змагання) за останній календарний рік на відміну від "Футболу", який дає на вибір всього 5 матчів, причому Української прем'єр-ліги, хоча переможець попередньому конкурсу Дмитро Гавриленко, якщо я не помиляюсь, ще жодного матчу УПЛ не коментував. Так і хочеться спитати: де логіка? Щось я забагато про "Футбол". Сьогоднішня тема - це конкурс коментаторів на "Поверхності" :)

Так ось, ще одна відмінність конкурсу, і на цей раз негативна, що конкурс був закритим в той час, як на "Футболі" ми можемо спостерігати за усіма перипетіями конкурсу, а також послухати думки експертів про конкурсантів, а на "Поверхності" такої можливості не було, а шкода. Ще одна відмінність - це віковий ценз. На "Поверхності" він був від 20 до 50 років, а на "Футболі" від 23 до 35. Зараз цю тему чіпляти не буду. До неї ми більш детально повернусь, коли писатиму про конкурс коментаторів на "Футболі". І ще одна відмінність - це можливість коментувати не тільки українською, а й російською, а для конкурсантів зі східний регіонів України та Білорусі, Молдови, Казахстану це дуже суттєво, бо тепер і вони можуть стати коментатором, не знаючи української мови.

Одразу хочу сказати шанувальникам українською мови, що нас це ніяк не зачепило, бо у "Поверхності" з недавніх пір існує дві звукові доріжки: українська і російська, яку запустили для глядачів з Казахстану, Молдови і Білорусі у яких власних спортивних каналів, здається, немає, тому на них і "виходять" іноземні компанії. Окрім "Поверхності" це ще "Сетанта", де коментують наші Дмитро Джулай та Олексій Іванов. Також величезний плюс "Поверхності" був в тому, що треба було надіслати лишень аудіофайл, а не накладати звук на відео, як на "Футболі", що одразу відлякує багатьох потенційних конкурсантів.

Перший етап тривав до 20 січня, хоча спочатку планувалось, що він триватиме до 13 січня, але це, мені здається, навпаки плюс, бо на свята було явно не до конкурсу :)

А ось найцікавіше почалось через кілька днів, а саме 25 січня, коли в офіційній групі "Поверхності" з'явилась така інформація: 

"Добрий день, шановні учасники конкурсу спортивних коментаторів!Ми висловлюємо величезну подяку всім, хто взяв участь у першому турі.

Ми отримали близько 350 робіт не лише з України, але й Білорусі, Молдови, Росії та Казахстану.Наша відбіркова комісія прийняла рішення допустити абсолютно всіх учасників до другого туру нашого конкурсу. Нижче події з видів спорту (згідно із заявками), яке потрібно прокоментувати в режимі "живого" (прямій трансляції).

...

Якщо Ви можете коментувати на двох мовах, на українській і російській, то запишіть першу частину події на українському, другу частину російською. Всім удачі!"

Не знаю, як вас, але мене дуже збентежила ця інформація: "Наша відбіркова комісія прийняла рішення допустити абсолютно всіх учасників до другого туру нашого конкурсу.". Чесно кажучи, склалось таке враження, що так званій комісії було ліньки слухати робити усіх конкурсантів та вони вирішили усіх автоматично перевести у другий етап по логіці "хто та відпаде". Я розумію, що це надто радикальна думка, але враження склалось саме таке!

Остання подія, яку конкурсанти мали прокоментувати закінчилась 25 лютого, але новин від "Поверхності" не було чути довго, що також насторожило, але під кінець березня почали з'являтись деякі новини, хоча нічого ясно не було, а питань було безліч.

І ось 6 квітня, коли більшість вже зневірились у конкурсі ми дізнались, що переможця, виявляється, вже обрали! Переможцем став Максим Верхових з Донецька, який коментуватиме на російській звуковій доріжці, а усім хто приймав участь у конкурсі надіслали лист у якому говорилось, що всі дані збережені в базі, і при першій можливості з конкурсантами зв'яжуться. До речі, на вихідних його вже можна було почути на матчах чемпіонату Бельгії. Виявилось, що в нього ще до "Поверхності" був коментаторський досвід, а саме робота на "Ера-ФМ" та журналістом на "Футболі", тому нічого дивного в тому, що саме він став переможцем немає. Мене здивувало, що нічого не взяли на українську доріжку, адже два футбольних коментатори це надто мало для каналу. А потім виявилось, що коментаторів на українську звукову доріжку і не шукали...бо один з конкурсантів, який пройшов в фінал написав, що йому сказали коментувати російською, хоча заявку на конкурс від надсилав українською. Ось так. Схоже, що українську доріжку скоро можуть взагалі прикрити, тим більше, що після прийняття закону про регіональні мови, українська мова тепер не є обов'язковою для отримання ліцензії на мовлення, що дуже прикро.

Ось так двояко завершився перший конкурс коментаторів на "Поверхності". Дякую усім, хто читав. Це мій перший запис у блозі. Чекаю на конструктивну критику!

Лучшее в блогах
Больше интересных постов