Николай Шапаренко: «Когда ты в среде, где все говорят по-английски – тебе это лучше дается. Я это на себе испытал»
Полузащитник «Динамо» Николай Шапаренко рассказал о своем прогрессе в изучении английского в период восстановления от травмы в Бельгии.
– Тяжелая травма с «Фенербахче» – это самый трудный этап в твоей карьере был на данный момент?
– Да, 100 процентов.
– Как психологически бороться с этим, когда ты 10 месяцев без игры?
– Первый месяц – нормально. Честно говоря, большая поддержка была со стороны команды, друзей, семьи. Как-то первый месяц быстро прошел, но потом уже начались сложности, и очень тяжело было.
– Ты переехал тогда в Антверпен, где восстанавливался?
– Да, в Бельгию переехал. Новая страна, новые принципы этой страны. Немного было сложновато.
– С английским языком скил улучшился?
– Да.
– Уже говоришь?
– Ну, я и говорил. Не очень хорошо, но когда переехал, когда ты находишься в среде, где все люди говорят на английском языке – это тебе лучше дается.
То есть ты лучше учишься, чем когда сидишь с репетитором занимаешься. Можно сказать, скорее все запоминаешь. Я это испытал на себе.
– А ты занимаешься с репетитором английского?
– Занимался до того, и особенно не было у меня прогресса. А вот когда переехал – сразу, – сказал Шапаренко.